- skin
- 1. n1) шкіра
fair (dark) skin — світла (темна) шкіра
true (inner) skin — анат. власне шкіра
2) шкура, хутро твариниtiger's skin — шкура тигра
the skin of a sheep — овеча шкура, овчина
3) пергамент4) бурдюк, міх (для вина)5) оболонка, плівка; зовнішній шар6) шкірка, шкурка, лушпинняthe skin of a banana — шкурка банана
7) мет. кірка (зливка); плена (під час прокатування)8) обшивка судна9) тонкий лід10) мор. зовнішня частина згорнутого вітрила11) розм. шкапа12) розм. людина13) розм. пройдисвіт, проноза14) розм. скнара, скупердяга15) розм. гаманець16) розм. соверен (монета)17) розм. пивоin a bad skin — у поганому настрої
(to be) mere (only) skin and bone(s) — шкіра та кістки (про дуже худу людину)
to cast (to shed) the skin — міняти шкіру, линяти
to change one's skin — дуже змінитися
to escape by (with) the skin of one's teeth — ледве урятуватися
to get under smb.'s skin — роздратовувати когось
to have a thick skin — бути товстошкірим (нечуйним)
to have a thin skin — бути образливим (чутливим)
to jump out of one's skin (with joy) — бути в нестямі (від радості)
to keep a whole skin — залишитися цілим і неушкодженим
to save one's skin — рятувати свою шкуру
we are all the same under our skins — усі ми однакові
wet to the skin — мокрий як хлющ
with (in) a whole skin — цілий і неушкоджений
2. v1) знімати (здирати) шкіру (шкуру); білувати2) обчищати лушпиння (шкірку, шкурку, шкаралупу)3) здерти (обідрати) шкіру (на тілі)4) покривати(ся) шкірою (плівкою, тонким шаром)the wound began to skin — рана почала зарубцьовуватися
5) линяти (про тварину)6) стягувати (скидати) тісний одяг7) обікрасти, обдурити, обібрати (когось)8) розм. висмоктати; випити (напій)9) шк., розм. списувати, користуватися шпаргалкоюskin out — а) дезертирувати (з військового корабля); б) ушитися
skin over — зарубцьовуватися
to keep one's eyes skinned — пильнувати, бути насторожі
to skin a flint — скнарити, скупитися
to skin alive — а) живцем шкіру здирати; б) живого місця не залишити (на комусь); в) завдати нищівного удару
to skin the lamb — шахраювати
to skin a razor — а) заломити ціну; б) відчайдушно торгуватися
* * *I [skin] n1) шкіра; життя, "шкура"2) шкіра, шкура, хутро тварини; icт. пергамент (з телячої шкіри)3) міх (для вина), бурдюк4) шкірка, шкірочка5) оболонка; плівка; верхній або зовнішній шар6) метал. кірка (злитка); плена (при прокаті)7) обшивка судна, літака8) cпeц. тонка свіжа кірка льоду9) мop. зовнішня частина згорнутого вітрила10) шкапа11) cл. людина12) cл. "лиса" шина13) cл. скнара, скупердяй14) гаманець15) cл. паперовий долар; icт. соверен (золота монета)16) cл. пивоII [skin] v1) знімати, здирати шкіру або шкуру; білувати2) очищати від шкірочки, шкірки, шкаралупи3) обдерти, здерти шкіру4) покривати шкірою, плівкою, тонким шаром; зарубцьовуватися (skin over); прикривати, вуалювати5) линяти (про тварин)6) стягувати, знімати тісний або щільно прилягаючий одяг (skin off)7) обікрасти (кого-небудь); ошукувати, обманювати; обібрати дочиста,: обдерти як липку (у карточній грі)8) дертися, видиратися, підніматися (часто skin up); (over) перестрибнути9) cл. розбити, розгромити10) давати прочухана, лаяти11) cл.; cл.; жapг. списувати, користуватися шпаргалкою12) поганяти бичем (мула, вола)13) = <> II 1 14) протискуватися, пролазитиto skin alive — живцем здирати шкіру; живого місця не залишити (на кому-небудь); завдати нищівного удару
to skin a razor — заламувати ціну; запекло торгуватися
English-Ukrainian dictionary. 2013.